?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous
ushkuinik13
Владимир Серафимович Ярмагаев (настоящее имя Вартес Серопян Ярымагаян; 1895—1973) — актёр и режиссёр, с 1940 года работал на ленинградском радио. Во время Великой Отечественной войны, на протяжении всей блокады, он выступал в передачах "Радиохроника", "Красноармейская газета". Его называли - «голос Блокадного Ленинграда». c 1968 — художественный руководитель Ленинградского радио.Заслуженный артист РСФСР.

«У режиссера ленинградского радио В. С. Ярмагаева до самой его кончины (1973) сохранялся томик пушкинской прозы с закладками, которые были вложены в книгу в 1942 году. По этой книге читал тогда в течение нескольких передач В. Ярмагаев «Капитанскую дочку». Он был одновременно артистом-исполнителем и режиссером. О перепечатке большого текста не могло быть и речи (машинистки обессилели), а укладываться приходилось в определенное время. Ярмагаев перечитывал страницу за страницей, поглядывая на часы, тут же на полях отмечал конец передачи. Он готовил очередной цикл «Чтения с продолжением», которые рождены были обстоятельствами блокадной зимы.»

«Ярмагаев готовил очередную передачу цикла и в то же время ежедневно по четыре-пять раз подходил к микрофону. Приходилось читать и сводку, и письма бойцов, и стихи. Не услышать Владимира Серафимовича было тогда нельзя. Сегодня он начинал новый цикл, завтра или послезавтра слушатели писали письма-отклики, пусть не сразу, но доходившие все-таки до Радиокомитета. Письма позволяли лучше оценить выбор литературного материала, его восприятие в блокадном городе.»

«И это не исключение – это будни блокадного радио. Во время литературной передачи, которую вел Владимир Ярмагаев, погасла маленькая лампочка, вмонтированная в пульт. Казалось, передача не состоится. Стук метронома заменит голос актера. Но диктор, который был тут же, рядом, сделав лучину из сломанной табуретки, осветил ею пульт. Передача продолжалась.»

Из книги «Голос Ленинграда. Ленинградское радио в дни блокады» Рубашкин Александр Ильич

Услышать голос этого без преувеличения мужественного человека можно здесь - http://www.staroeradio.ru/audio/21859
Leave a comment
Руководство департамента безопасности ядерного оружия Министерства Энергетики США (DOE/NNSA) и предприятия “Pantex Plant” (сборщика ядерных боеприпасов для ВМС) сообщило о завершении начатой в 2008 году Программы W76-1 Life Extension Program (LEP) для ядерных боеприпасов W76-1 баллистических ракет ПЛ Trident-II (D5). По их данным срок эксплуатации боеголовок увеличен с 20 до 60 (!) лет. Работы были проведены с 1500 боеприпасами.

Администрация президента США Дональда Трампа ещё в феврале 2018 года заказала очередную модернизацию боеголовок - W76-2 с целью снижения их мощности для проведения специальных операций (?). Член палаты представителей Адам Смит - председатель комитета Палаты представителей по делам вооруженных сил (с ноября 2018 года) обещал отменить эту программу.
Однако на мероприятии 23 января 2019 года о новой Программе упомянуто не было.


https://www.exchangemonitor.com/nnsa-boss-says-low-yield-submarine-warhead-track/?printmode=1

https://www.energy.gov/articles/doe-and-nnsa-celebrate-w76-1-life-extension-program

https://www.globalsecurity.org/wmd/systems/w76.htm


https://allthingsnuclear.org/syoung/opposition-to-trumps-new-low-yield-nuclear-warhead
Leave a comment
Созвездия - арабески,
Пылайте во весь накал
Сегодня за самых дерзких
Был поднят луны бокал.

Cегодня на парус барки,
Что выгнулся будто мост
На пыльный небесный бархат
Рассыпались брызги звезд.

И мир, как всегда, просторен,
И нежно шуршит вода,
Когда мы уходим в море
Спокойные, как всегда.

И мы, как всегда, не знаем
Вернёмся мы или нет
Оттуда, где синь сквозная,
Где слился с водой рассвет.

Уходим мы в то, что будет,
А здесь в тишине, в былом
О нас вспоминают люди,
Кто с радостью, кто со злом.

Быть может они умнее,
Не знающие волны,
И, может земле вернее,
А мы - не совсем верны.

И, может быть, мы не слышим
В бреду мимолетных дней,
Что надо искать где тише,
А нам нужно, где синей.

Быть может, мы слишком грубы
Не правы сто тысяч раз,
Но мир поднимает кубок
Всему вопреки - за нас.

И только лишь нам известна
И светит у нас в глазах
Звезды запоздалой песня
На выгнутых парусах.

( Ольга Лебедушкина )
Leave a comment
Любопытно, что довольно известная картина "Battle of the Virginia Capes, 5 September 1781" (находится в Hampton Roads Naval Museum, Norfolk, VA) написана в 1962 году, автор V.Zveg (Vladimir Zvegintzov).

Чесапикское сражение (англ. Battle of the Chesapeake, также Battle of Virginia Capes, или Battle of the Capes) — решающее сражение на море в Американской войне за независимость. Произошло в устье Чесапикского залива 5 сентября 1781 года, между британским флотом (контр-адмирал сэр Томас Грейвз) и французским флотом (контр-адмирал Франсуа Жозеф Поль, граф де Грасс)

Удалось найти автопортрет и буквально пару строк о судьбе художника:

ЗВЕГИНЦОВ Владимир Владимирович (30 июня/13 июля 1913, С.-Петербург – 3 октября 2006, Париж, пох. на клад. Сент-Женевьев-де-Буа). Хормейстер, певец (бас), художник. Сын В.И. Звегинцова, брат А.В. Звегинцова. В 1920 вывезен в Константинополь, затем жил в Болгарии и Югославии. С 1924 во Франции. Окончил юридический факультет университета в Экс-ан-Провансе (деп. Буш-дю-Рон). Работал в секретариате в мэрии Тулона. Увлекался оперным искусством. В 1939–1942 пел в Опере в Монте-Карло. Выступал в Париже на вечерах Оперной студии под руководством А.И. Лабинского и Г.М. Поземковского (1949). Собрал уникальную коллекцию граммофонных записей голосов оперных певцов. Занимался живописью, подписывался псевдонимом Звег (Zveg). Рисовал портреты (1940–1950), морские батальные сцены (1950-е). Его работы хранятся в Музее флота в Париже, в музеях флота в США, в Музее Мохаммеда V в Рабате (Марокко) и др. Иллюстратор модных журналов и учебников (1945–1960).
(не путайте его с полным тёзкой - известным историком военной формы).
Leave a comment
Сериал Das Boot 23 ноября 2018 года стартовал. Превзойти фильм 1981 года вряд ли возможно...

Виртуальный обзор ПЛ - пуск чёрной полоской внизу:

https://www.sky.de/serien/das-boot/virtueller-360-rundgang-166203


Несколько внятных кадров из фильма ( по ссылкам внутри есть ещё):

https://www.argunners.com/new-information-images-tv-series-das-boot-2018/


Страничка сериала на сайте телекомпании:

https://www.sky.de/serien/das-boot-154535
Leave a comment
20 лет назад, 7 июля 1998 года, с борта ПЛ проекта 667 БДРМ «Новомосковск» (командир - капитан 2 ранга Моисеев А.А., ныне вице-адмирал, Ком.КЧФ) из акватории Баренцева моря, впервые в мире из подводного положения, ракетой «Штиль» (РСМ-54 по международной классификации) был запущен искусственный спутник Земли TUBSAT-N (Technical University of Berlin SATellite-Nano) .В обеспечении пуска принимала участие группа специалистов «ГРЦ Макеева» во главе с патриархом морского ракетостроения, заместителем генерального конструктора Ролиным Л.Н. Спутник состоял из двух частей Tubsat-n (8,5 кг) и Tubsat-n1 (3 кг), орбита ИСЗ - перигей 404 км, апогей 770 км, наклонение 78,9 град..Спутники просуществовали на орбите до 22 апреля 2002 г. и 20 октября 2000 года соответственно. NORAD ID: 25389 Int'l Code: 1998-042A
Leave a comment
Грянуло очередное переименование улиц в Санкт-Петербурге. Мост Кадырова проглотили ? Эти переименования из тех же. Потом внезапно вспомнят полковников Мина и Римана с их карательной экспедицией, да как восславят. И найдётся «чудо в перьях», что понесёт цветочки к демонстративно всё же установленной доске Маннергейма в Питере. Революции совершаются не потому, что люди знают как жить дальше, а потому что точно знают, как не хотят. Была до революции (уточню - НЕ на Петроградской стороне) улица Грязная, потом стала Эдисона, теперь Ключевая — вернём название ?
Leave a comment
Революции совершаются не потому, что люди знают как жить дальше,
а потому что точно знают, как не хотят.
Leave a comment


Раньше не встречал это стихотворение на русском языке
Есть и другая версия перевода.

Подплав. Р.Киплинг

На борте громких нет имен –
Лишь литера и цифры в ряд.
Мы жизнь поставили на кон –
Вслепую, на жестянке – в ад.
Над нами немцы пусть парят,
А мы, сквозь мины путь узнав,
На лед балтийский кинем взгляд –
Вот так работает подплав.

Наш брат добычей обделен –
Ведь все призы на дне лежат.
Когда идет за целью он
Фанфары с борта не гремят.
Когда в прицел вплывает гад
Наш флаг не реет, величав.
Торпеды тихо прошипят...
Вот так работает подплав.

Из труб эсминца дым, огонь –
Его и шведы разглядят.
И громче, чем взбешенный слон
Большие крейсера шумят.
Солярки пятна лишь блестят,
Где, чуть буруном помелькав,
Смерть перископный бросит взгляд.
Вот так работает подплав.

Как был противник побежден –
Родным и то не сообщат.
Не тронет нас газет трезвон
С легендами для дошколят.
(К тому же цензоры не спят!)
Придем, торпеды расстреляв,
Салюты нам не прогремят –
Вот так работает подплав.

©перевод Фролов В.Е.

Первоисточник:

"The Trade"
(submarines)

They bear, in place of classic names,
Letters and numbers on their skin.
They play their grisly blindfold games
In little boxes made of tin.
Sometimes they stalk the Zeppelin
Sometimes they learn where mines are laid
Or where the Baltic ice is thin
This is the custom of ‘The Trade.’

Few prize-courts sit upon their claims
They seldom tow their targets in
They follow certain secret aims
Down under, far from strife or din.
When they are ready to begin
No flag is flown, no fuss is made
More than the shearing of a pin.
This is the custom of ‘The Trade.’

The Scout’s quadruple funnel flames
A mark from Sweden to the Swin.
The Cruiser’s thund’rous screw proclaims
Her comings out and goings in:
But only whiffs of paraffin
Or creamy rings that fizz and fade
Show where the one-eyed Death has been
This is the custom of ‘The Trade.’

Their feats, their fortunes and their fames
Are hidden from their nearest kin.
No eager public backs or blames,
No journal prints the jarn they spin
(The Censor would not let it in!)
When they return from run or raid.
Unheard they work, unseen they win.
This is the custom of ‘The Trade.’
Leave a comment
Знаменитое "Подвергай всё сомнению!" из Карла Маркса (или всё же из Козьмы Пруткова? 😉) ещё раз напомнило о себе.
Совсем недавно "речь" нашего дипломата в ООН напомнила написанное в "Мои воспоминания" академика А.Н. Крылова -

"В 1699 г. Петр, взяв Азов, отправил послом в Константинополь думного дьяка Украинцева. Украинцеву был предоставлен корабль “Крепость” под командой бывшего пирата Памбура, и, кроме того, его сопровождал целый флот.
Подойдя к Босфору, флот остался в море, а “Крепость” вошла в Босфор и стала на якорь против султанского дворца. Отдав якорь, Памбур произвел салют из всех 48 пушек своего корабля. Украинцев доносил затем Петру, что от этого салюта “султанские женки от страху окорача поползли” и султан просил “больше не салютовать”. Вскоре началась в Константинополе одна из бесчисленных конференций с участием послов всех европейских держав. Об этой конференции Украинцев между прочим доносил Петру: “...и Аглицкий посол изблевал хулу на твою высокую особу, я тогда лаял Аглицкого посла матерно”. Но за это ли или за что другое, только Украинцев был посажен в Семибашенный замок, из которого его освободили только через семь лет."

Однако выяснилось - академик, видимо, немного ошибся - смешал в одну истории из судьбы двух известных личностей - главы Посольского приказа Емельяна Игнатьевича Украинцева (в 1699 г. вел переговоры в Турции и с английским послом конфликтовал, а в 1701 г. стал главой Провиантского приказа и в 1704 г. даже был, ясно кем, бит дубьём за корыстолюбие) и Петра Андреевича Толстого (его то дважды в 1710-1713 гг. и сажали в Семибашенный замок, более он известен организацией возвращения в 1717 г. царевича Алексея в Россию из Неаполя) - он был первым российским послом-резидентом в Константинополе с конца 1701 года.
Leave a comment